Resgate literário
O Instituto Nacional do Livro e do Disco, do Ministério da Cultura de Angola, irá reeditar obras de autores africanos, há décadas sem reimpressão em língua portuguesa. É o que garantiu o ministro da cultura angolano, Boaventura Cardoso. Dentre eles estão Chinua Achebe, Birago Diop, Sembéne Ousmane, Alex La Guma, Ngugi wa Thiong’o e o ganhador do Nobel de Literatura de 1986, Wole Soyinka.
Ótima iniciativa. África contada por ela, através dos olhares de grandes escritores, poetas, romancistas.
O Instituto Nacional do Livro e do Disco, do Ministério da Cultura de Angola, irá reeditar obras de autores africanos, há décadas sem reimpressão em língua portuguesa. É o que garantiu o ministro da cultura angolano, Boaventura Cardoso. Dentre eles estão Chinua Achebe, Birago Diop, Sembéne Ousmane, Alex La Guma, Ngugi wa Thiong’o e o ganhador do Nobel de Literatura de 1986, Wole Soyinka.
Ótima iniciativa. África contada por ela, através dos olhares de grandes escritores, poetas, romancistas.
"Ancestralidade" - Birago Diop
Ouça no vento
O soluço do arbusto:
É o sopro dos antepassados.
Nossos mortos não partiram.
Estão na densa sombra.
Os mortos não estão sobre a terra.
Estão na árvore que se agita,
Na madeira que geme,
Estão na água que flui,
Na água que dorme,
Estão na cabana, na multidão;
Os mortos não morreram...
Nossos mortos não partiram:
Estão no ventre da mulher
No vagido do bebê
E no tronco que queima.
Os mortos não estão sobre a terra:
Estão no fogo que se apaga,
Nas plantas que choram,
Na rocha que geme,
Estão na casa.
Nossos mortos não morreram.
Nenhum comentário:
Postar um comentário